“侧帽风轻过大堤”的意思及全诗出处和翻译赏析

侧帽风轻过大堤”出自宋代宋祁的《汉南州按行江涘以诗见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cè mào fēng qīng guò dà dī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“侧帽风轻过大堤”全诗

《汉南州按行江涘以诗见寄》
侧帽风轻过大堤,水村骄马惜障泥。
前驱夹道旟开隼,合宴传飧帐绕犀。
净练寒江供望阔,赤萍圆日对吟低。
轻筒络绎传清唱,知在春烟几曲溪。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《汉南州按行江涘以诗见寄》宋祁 翻译、赏析和诗意

《汉南州按行江涘以诗见寄》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
侧帽风轻过大堤,
水村骄马惜障泥。
前驱夹道旟开隼,
合宴传飧帐绕犀。
净练寒江供望阔,
赤萍圆日对吟低。
轻筒络绎传清唱,
知在春烟几曲溪。

诗意:
这首诗词描绘了汉南州的景色和生活情景。诗人通过细腻的描写,表达了对自然景色的赞美和对生活的思考。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写展现了诗人对大自然的热爱和对生活的感悟。诗中的"侧帽风轻过大堤"描绘了风轻拂大堤的情景,给人以宁静和舒适的感觉。"水村骄马惜障泥"表达了水乡村落中骄傲的马匹不愿踩到泥泞的心情,展现了生活中的细微之处。

诗中还描绘了前驱夹道旟开隼的情景,表达了诗人对勇敢追求进取的人的赞美。"合宴传飧帐绕犀"则描绘了宴会上食物的丰盛和犀牛围绕帐篷的情景,展现了生活中的喜悦和繁华。

"净练寒江供望阔,赤萍圆日对吟低"这两句表达了诗人对江水清澈、辽阔的景象的赞美,以及对红萍和圆日的低吟,展现了诗人对美好事物的欣赏和对生活的热爱。

最后两句"轻筒络绎传清唱,知在春烟几曲溪"则表达了诗人对清唱的喜爱和对春烟和溪水的思念,展现了对艺术和自然的向往。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写和抒发情感,展现了诗人对自然景色和生活的热爱,以及对美好事物的赞美和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“侧帽风轻过大堤”全诗拼音读音对照参考

hàn nán zhōu àn xíng jiāng sì yǐ shī jiàn jì
汉南州按行江涘以诗见寄

cè mào fēng qīng guò dà dī, shuǐ cūn jiāo mǎ xī zhàng ní.
侧帽风轻过大堤,水村骄马惜障泥。
qián qū jiā dào yú kāi sǔn, hé yàn chuán sūn zhàng rào xī.
前驱夹道旟开隼,合宴传飧帐绕犀。
jìng liàn hán jiāng gōng wàng kuò, chì píng yuán rì duì yín dī.
净练寒江供望阔,赤萍圆日对吟低。
qīng tǒng luò yì chuán qīng chàng, zhī zài chūn yān jǐ qū xī.
轻筒络绎传清唱,知在春烟几曲溪。

“侧帽风轻过大堤”平仄韵脚

拼音:cè mào fēng qīng guò dà dī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“侧帽风轻过大堤”的相关诗句

“侧帽风轻过大堤”的关联诗句

网友评论


* “侧帽风轻过大堤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侧帽风轻过大堤”出自宋祁的 《汉南州按行江涘以诗见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。