“莫冲莲柄折”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫冲莲柄折”出自唐代顾况的《临平湖》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mò chōng lián bǐng zhé,诗句平仄:仄平平仄平。
“莫冲莲柄折”全诗
《临平湖》
采藕平湖上,藕泥封藕节。
船影入荷香,莫冲莲柄折。
船影入荷香,莫冲莲柄折。
分类: 哲理
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《临平湖》顾况 翻译、赏析和诗意
《临平湖》是唐代诗人顾况创作的一首诗,描绘了临平湖上采藕的场景。
中文译文:
在临平湖上采藕,藕泥封住了藕节。
船影穿过荷香,不要撞破莲的柄。
诗意和赏析:
这首诗通过描写临平湖上的采藕情景,展现了自然的美和对自然的敬畏心情。诗人用简洁的描写,表达出了湖水、藕汁和荷香的美妙,并诫嘱不要损坏荷花的莲柄。
诗中的“船影”以及“莲柄”等形象的出现,有效地营造了诗人踏船采藕的情境。藕泥封住藕节,是指采摘莲藕时将藕节用泥土封住,以保持其新鲜和嫩滑。这一细节描写,表现了诗人对于细腻之美的关注和追求。
整首诗以平仄押韵工整,形式上给人一种宜人的感觉。通过这首诗,读者可以感受到唐代人对自然的细腻观察和赞美之情,以及对自然资源的保护意识。
“莫冲莲柄折”全诗拼音读音对照参考
lín píng hú
临平湖
cǎi ǒu píng hú shàng, ǒu ní fēng ǒu jié.
采藕平湖上,藕泥封藕节。
chuán yǐng rù hé xiāng, mò chōng lián bǐng zhé.
船影入荷香,莫冲莲柄折。
“莫冲莲柄折”平仄韵脚
拼音:mò chōng lián bǐng zhé
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫冲莲柄折”的相关诗句
“莫冲莲柄折”的关联诗句
网友评论
* “莫冲莲柄折”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫冲莲柄折”出自顾况的 《临平湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。