“凄凉玉笋班”的意思及全诗出处和翻译赏析

凄凉玉笋班”出自宋代韩元吉的《故宫使待制侍郎陈公挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī liáng yù sǔn bān,诗句平仄:平平仄仄平。

“凄凉玉笋班”全诗

《故宫使待制侍郎陈公挽词二首》
政誉京江口,威名岘首山。
折冲章贡外,制胜汉淮间。
零落金闺彦,凄凉玉笋班
文章与功业,未老竟长閒。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《故宫使待制侍郎陈公挽词二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《故宫使待制侍郎陈公挽词二首》是宋代文学家韩元吉创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
政誉京江口,威名岘首山。
折冲章贡外,制胜汉淮间。
零落金闺彦,凄凉玉笋班。
文章与功业,未老竟长閒。

诗意:
这首诗词描述了陈公,一个在故宫担任待制侍郎的官员。他在京城中享有政治声誉,被赞誉为江口的政治楷模,同时也以岘首山的威名而闻名。他在外地折冲征战,勇猛无敌,受到朝廷的赞赏,成为章贡之士。他在汉淮之间打败敌人,取得了重大胜利。

然而,陈公的官职虽然崇高,却无法掩盖他内心的孤独和凄凉。他身世疏远,宛如金闺的彦人一样孤单寂寞。他的才华和功业虽然辉煌,但年岁渐长,却只能享受着空闲和寂静。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了陈公的形象和情感。通过对他的政誉和威名的描述,诗人描绘了他在政治和战争中的辉煌成就。然而,诗人通过“零落金闺彦,凄凉玉笋班”的描写,表达了陈公内心的孤独和寂寞。这种对比使得诗词更加生动有力。

诗人还表达了对功业和才华随岁月流逝而渐渐消逝的思考。陈公虽然在政治和战争中有所成就,但随着时间的推移,他的才华和功业将逐渐被遗忘,只剩下寂静和无所事事的长闲。

这首诗词通过对陈公的形象描绘和内心感受的揭示,反映了世事无常、人生空虚的主题。它以简练的语言和独特的表达方式,传达了对功业和时光流逝的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凄凉玉笋班”全诗拼音读音对照参考

gù gōng shǐ dài zhì shì láng chén gōng wǎn cí èr shǒu
故宫使待制侍郎陈公挽词二首

zhèng yù jīng jiāng kǒu, wēi míng xiàn shǒu shān.
政誉京江口,威名岘首山。
zhé chōng zhāng gòng wài, zhì shèng hàn huái jiān.
折冲章贡外,制胜汉淮间。
líng luò jīn guī yàn, qī liáng yù sǔn bān.
零落金闺彦,凄凉玉笋班。
wén zhāng yǔ gōng yè, wèi lǎo jìng zhǎng xián.
文章与功业,未老竟长閒。

“凄凉玉笋班”平仄韵脚

拼音:qī liáng yù sǔn bān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凄凉玉笋班”的相关诗句

“凄凉玉笋班”的关联诗句

网友评论


* “凄凉玉笋班”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凄凉玉笋班”出自韩元吉的 《故宫使待制侍郎陈公挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。