“纳锡曾看上九江”的意思及全诗出处和翻译赏析

纳锡曾看上九江”出自宋代刘过的《上益公十绝为寿·宝龟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nà xī céng kàn shàng jiǔ jiāng,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“纳锡曾看上九江”全诗

《上益公十绝为寿·宝龟》
纳锡曾看上九江,又闻詹事奉储皇。
巢成荷上窥仙景,在顾溪中赐印章。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《上益公十绝为寿·宝龟》刘过 翻译、赏析和诗意

《上益公十绝为寿·宝龟》是宋代刘过的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
纳锡曾看上九江,
又闻詹事奉储皇。
巢成荷上窥仙景,
在顾溪中赐印章。

诗意:
这首诗词是刘过为庆祝益公寿辰而作的十首绝句之一,本篇名为《宝龟》。诗人回忆起自己曾经游览过的九江美景,并听闻詹事(官员名)奉命侍奉皇室。他用巢成的荷花作比喻,从荷叶上窥探到了仙境般的美景,而此刻他正身处在顾溪之中,被赐予了一枚印章,象征着君主的赏赐。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了自然景物和人文情境,融合了山水和宫廷元素。首句"纳锡曾看上九江"表达了诗人曾游览过九江的美景,九江是一座以水为主题的城市,被誉为江南水乡。接着,诗人提到了詹事奉储皇的消息,显示了皇室的威严和尊贵。第三句"巢成荷上窥仙景"运用了巧妙的比喻,将荷叶和仙境联系起来,形象地描绘了仙境般的美景。最后一句"在顾溪中赐印章"传达了诗人在顾溪之中被君主赏赐印章的场景,体现了君主对他的赞赏和尊重。

整首诗词通过景物描写和事件叙述,展示了作者对自然美景和宫廷荣耀的感慨和赞美。同时,诗中充满了积极向上的情绪,表达了作者对益公的祝福和敬意。在赏析中,我们可以欣赏到刘过细腻的描写技巧和运用隐喻的艺术手法,使整首诗词充满了意境和情感,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纳锡曾看上九江”全诗拼音读音对照参考

shàng yì gōng shí jué wèi shòu bǎo guī
上益公十绝为寿·宝龟

nà xī céng kàn shàng jiǔ jiāng, yòu wén zhān shì fèng chǔ huáng.
纳锡曾看上九江,又闻詹事奉储皇。
cháo chéng hé shàng kuī xiān jǐng, zài gù xī zhōng cì yìn zhāng.
巢成荷上窥仙景,在顾溪中赐印章。

“纳锡曾看上九江”平仄韵脚

拼音:nà xī céng kàn shàng jiǔ jiāng
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纳锡曾看上九江”的相关诗句

“纳锡曾看上九江”的关联诗句

网友评论


* “纳锡曾看上九江”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纳锡曾看上九江”出自刘过的 《上益公十绝为寿·宝龟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。