“给与烦襟作冷风”的意思及全诗出处和翻译赏析

给与烦襟作冷风”出自宋代曹彦约的《荷花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gěi yǔ fán jīn zuò lěng fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“给与烦襟作冷风”全诗

《荷花》
写遍阶头万叶红,不成无味只书空。
绛绡剥尽红酥凸,给与烦襟作冷风

分类:

《荷花》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《荷花》是宋代诗人曹彦约所创作的一首诗词。以下是《荷花》的中文译文、诗意和赏析:

译文:
红叶铺满阶前地,无法传达真正的味道,只有文字空悬。
绛绡逐渐褪去,露出酥软的红心,冷风吹拂,使人烦躁。

诗意:
这首诗通过描绘荷花的景象,抒发了作者内心深处的情感。荷花是中国传统文化中的象征之一,常被用来表达纯洁与高尚。诗中的荷花虽然盛开在阶前,但它的美丽和香气无法通过文字传达给读者,只有空洞的字句留在纸上。同时,诗中还表现了作者内心的烦躁和冷寂,借荷花的凋谢和冷风的吹拂来映射作者内心的孤寂和无奈。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了荷花的景象,通过荷花的凋谢和冷风的吹拂,传达了作者内心的情感。诗词中融入了对自然的观察和感悟,展现了作者对生命和存在的思考。荷花在中国文化中被赋予了许多象征意义,如高洁、纯净、无畏等,而诗中的荷花却被描绘成凋谢和受寒的状态,这种对荷花的颠覆性描绘,也在一定程度上表达了作者内心对现实世界的不满和对人生的疑问。整首诗以简约的语言传达出深刻的情感,给读者留下了深思和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“给与烦襟作冷风”全诗拼音读音对照参考

hé huā
荷花

xiě biàn jiē tóu wàn yè hóng, bù chéng wú wèi zhǐ shū kōng.
写遍阶头万叶红,不成无味只书空。
jiàng xiāo bō jǐn hóng sū tū, gěi yǔ fán jīn zuò lěng fēng.
绛绡剥尽红酥凸,给与烦襟作冷风。

“给与烦襟作冷风”平仄韵脚

拼音:gěi yǔ fán jīn zuò lěng fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“给与烦襟作冷风”的相关诗句

“给与烦襟作冷风”的关联诗句

网友评论


* “给与烦襟作冷风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“给与烦襟作冷风”出自曹彦约的 《荷花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。