“树剥霜皮一半空”的意思及全诗出处和翻译赏析

树剥霜皮一半空”出自宋代王镃的《梅花三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù bō shuāng pí yī bàn kōng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“树剥霜皮一半空”全诗

《梅花三首》
溪心印影月朦胧,树剥霜皮一半空
只见开时冰雪冻,不知花里有春风。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《梅花三首》王镃 翻译、赏析和诗意

《梅花三首》是王镃创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
溪心印影月朦胧,
树剥霜皮一半空。
只见开时冰雪冻,
不知花里有春风。

诗意:
这首诗以描绘梅花为主题,展示了冬季梅花的美丽、坚韧和生命力。诗人通过诗意的描写,表达了梅花坚守寒冷季节中的生命力和迎接春天的渴望。

赏析:
王镃巧妙地描绘了梅花的景象,通过几个意象独到的描写,表达了梅花的特点和内涵。

首先,诗中提到的“溪心印影月朦胧”,表现了冬夜中梅花的幽静和神秘。梅花的花瓣如溪水倒映着月光,映照出一片朦胧的美景。这种描写使读者感受到梅花的清冷、淡雅和超脱尘世的气质。

其次,诗句中的“树剥霜皮一半空”,展现了梅树被严寒侵袭后的凄凉景象。冬天的霜冻使得梅树的树皮剥落,露出了一半空空的树干,形象地表现了梅花的顽强生命力,即使在严寒的冬季,它们依然能绽放美丽的花朵。

接着,诗中描述了梅花在开放时被冰雪所冻结的场景:“只见开时冰雪冻”,这句表达了梅花在冰雪覆盖下的孤独与坚强。梅花在严寒的环境中绽放,虽然被冰雪所冻结,但依然散发着傲然的芬芳。

最后一句“不知花里有春风”,传递了梅花对春天的期待。梅花虽然在冰雪中开放,但它们渴望着春风的到来,期待着春天的温暖和明媚。这一句寓意深远,表达了人们对未来的希望与向往。

综上所述,王镃的《梅花三首》通过独特的描写手法,展现了冬季梅花的坚韧、幽静和期待春天的美好。这首诗以简洁而富有意境的语言,传递出梅花迎接春天的决心和生命的坚强,使读者在寒冷的季节中感受到一丝温暖和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“树剥霜皮一半空”全诗拼音读音对照参考

méi huā sān shǒu
梅花三首

xī xīn yìn yǐng yuè méng lóng, shù bō shuāng pí yī bàn kōng.
溪心印影月朦胧,树剥霜皮一半空。
zhī jiàn kāi shí bīng xuě dòng, bù zhī huā lǐ yǒu chūn fēng.
只见开时冰雪冻,不知花里有春风。

“树剥霜皮一半空”平仄韵脚

拼音:shù bō shuāng pí yī bàn kōng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树剥霜皮一半空”的相关诗句

“树剥霜皮一半空”的关联诗句

网友评论


* “树剥霜皮一半空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树剥霜皮一半空”出自王镃的 《梅花三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。