“龙床头卖弄草鞵两脚”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙床头卖弄草鞵两脚”出自宋代释慧远的《木平和尚赞》, 诗句共9个字,诗句拼音为:lóng chuáng tóu mài nòng cǎo xié liǎng jiǎo,诗句平仄:平平平仄仄仄平仄仄。

“龙床头卖弄草鞵两脚”全诗

《木平和尚赞》
岳耸渊深,貌古神清。
渴有米汁,馔无佳珍。
龙床头卖弄草鞵两脚,御舟前突出云衲半身。
举棹迷源兮{左木右户下加上四下衣}索已露,移舟别水兮眼倒生筋。
敢道不劳斤斧,夫是之谓木平。

分类:

《木平和尚赞》释慧远 翻译、赏析和诗意

《木平和尚赞》是宋代释慧远创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个名叫木平的和尚的形象,并通过对他的生活和修行的描写,表达了一种深邃、清净和平和的意境。

译文:
岳山高耸,深邃莫测,木平和尚的容貌古朴清澈。尽管渴望米汁的滋润,但馔食却没有珍馐美味。龙床前,他只顾卖弄手中的草鞋,御舟前,他突出云衲的半身。举起船桨,他迷失了源头,索取的只是一种虚无。移动船只,离水而去,他的眼睛却产生了疲惫。敢问他是如何不费心力,却能平静自如?这就是所谓的木平。

诗意和赏析:
这首诗通过对木平和尚的描写,传达了一种深邃、清净和平和的意境。岳山高耸,象征着世间的壮丽和无垠,与木平和尚深邃莫测的内心形成对比。木平和尚的容貌古朴清澈,反映了他内心的纯净和平和。尽管他有渴望和需求,但对物质的追求并不强烈,馔食简单,没有珍馐美味。他在龙床前和御舟前的行为,显示出他不被外界物质所迷惑,注重内心修行。举起船桨,迷失源头,表示他对追求虚无的索求。船移离水,他的眼睛产生疲惫,表达了他在修行过程中的一种疲惫和困惑。最后,诗人表达了对木平和尚的赞叹,他能够在世俗纷扰中保持内心的平静和自在,不费心力,达到修行的目的。

这首诗词通过简练而深刻的描写,寓意深远。它表达了对内心平和与修行的追求,呼唤人们在现实生活中保持内心的宁静和从容。同时,它也暗示了通过超越物质欲望和追求虚无,可以达到心灵的升华。整首诗以简洁的语言,细腻的描写,展现了宋代诗词的特点,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙床头卖弄草鞵两脚”全诗拼音读音对照参考

mù píng hé shàng zàn
木平和尚赞

yuè sǒng yuān shēn, mào gǔ shén qīng.
岳耸渊深,貌古神清。
kě yǒu mǐ zhī, zhuàn wú jiā zhēn.
渴有米汁,馔无佳珍。
lóng chuáng tóu mài nòng cǎo xié liǎng jiǎo, yù zhōu qián tū chū yún nà bàn shēn.
龙床头卖弄草鞵两脚,御舟前突出云衲半身。
jǔ zhào mí yuán xī zuǒ mù yòu hù xià jiā shang sì xià yī suǒ yǐ lù, yí zhōu bié shuǐ xī yǎn dào shēng jīn.
举棹迷源兮{左木右户下加上四下衣}索已露,移舟别水兮眼倒生筋。
gǎn dào bù láo jīn fǔ, fū shì zhī wèi mù píng.
敢道不劳斤斧,夫是之谓木平。

“龙床头卖弄草鞵两脚”平仄韵脚

拼音:lóng chuáng tóu mài nòng cǎo xié liǎng jiǎo
平仄:平平平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙床头卖弄草鞵两脚”的相关诗句

“龙床头卖弄草鞵两脚”的关联诗句

网友评论


* “龙床头卖弄草鞵两脚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙床头卖弄草鞵两脚”出自释慧远的 《木平和尚赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。