“便辞珍簟袭狐裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

便辞珍簟袭狐裘”出自唐代温庭筠的《夏中病痁作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn cí zhēn diàn xí hú qiú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“便辞珍簟袭狐裘”全诗

《夏中病痁作》
山鬼扬威正气愁,便辞珍簟袭狐裘
西窗一夕悲人事,团扇无情不待秋。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《夏中病痁作》温庭筠 翻译、赏析和诗意

夏中病痁作,是温庭筠唐代诗人创作的一首诗。这首诗描述了诗人身处夏日贫病之中的心情。

诗中的“山鬼扬威正气愁”描绘了山中的神秘力量,突显出诗人内心的孤独和抑郁。病痁一词用来形容热病、疟疾,表达了诗人身处盛夏时节而感到疲惫不堪的状态。

诗人通过“便辞珍簟袭狐裘”来表达自己对尘世荣华的疏离,不愿过于执着于物质财富,反而选择追求内心的宁静。

第三句“西窗一夕悲人事”则展现了诗人对人事纷扰的忧伤之情。夜晚的西窗是传统文化中思念故乡的象征,诗人通过此句表达了对故乡亲人和旧友的思念之情。

最后一句“团扇无情不待秋”传递出了诗人对逝去时光的感慨。团扇是诗人青春和美好回忆的象征,无情的时间不会因季节的更替而等待,这使诗人对光阴逝去的无奈和惋惜达到了极致。

总体而言,这首诗通过对自然景物和个人感受的描绘,表达了诗人身处病痛和孤寂之中的忧伤和对逝去光阴的无奈之情。诗人通过自省和对人事纷扰的抱怨,表达了对追求内心宁静和追忆过往的憧憬。这首诗的诗意深邃,情感真切,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便辞珍簟袭狐裘”全诗拼音读音对照参考

xià zhōng bìng shān zuò
夏中病痁作

shān guǐ yáng wēi zhèng qì chóu, biàn cí zhēn diàn xí hú qiú.
山鬼扬威正气愁,便辞珍簟袭狐裘。
xī chuāng yī xī bēi rén shì, tuán shàn wú qíng bù dài qiū.
西窗一夕悲人事,团扇无情不待秋。

“便辞珍簟袭狐裘”平仄韵脚

拼音:biàn cí zhēn diàn xí hú qiú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便辞珍簟袭狐裘”的相关诗句

“便辞珍簟袭狐裘”的关联诗句

网友评论

* “便辞珍簟袭狐裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便辞珍簟袭狐裘”出自温庭筠的 《夏中病痁作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。