“阙下难孤立”的意思及全诗出处和翻译赏析

阙下难孤立”出自唐代张乔的《江南别友人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què xià nán gū lì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“阙下难孤立”全诗

《江南别友人》
劳生故白头,头白未应休。
阙下难孤立,天涯尚旅游。
听猿吟岛寺,待月上江楼。
醉别醒惆怅,云帆满乱流。

分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《江南别友人》张乔 翻译、赏析和诗意

《江南别友人》是一首唐代诗词,作者是张乔。这首诗以友人离别为主题,表达了离别时友人的无奈和惆怅之情。

诗词的中文译文如下:
劳生故白头,头白未应休。
阙下难孤立,天涯尚旅游。
听猿吟岛寺,待月上江楼。
醉别醒惆怅,云帆满乱流。

诗意是以作者与友人分离为线索,表达了离别时的心情和感受。诗的开篇写到友人年老,虽然年事已高,但并没有停止劳作的状态,暗示了友人的坚韧和勤劳品质。接着写到离别之时,作者感慨良多。作者形容自己在阙下孤立,说明离别已成事实,无法避免。虽然友人是天涯旅游,但友人的离去却让作者感到孤独和失落。

诗的下半部分描绘了友人的离别场景。作者用听 猿吟岛寺 ,待月上江楼 来描绘友人的离去。猿吟岛寺象征着人世间的喧嚣与心灵的寂静,待月上江楼则是描绘友人离去的情景。最后两句 醉别醒惆怅,云帆满乱流。 表达了作者离别后醒来的悲伤之情,云帆满乱流则表达了离去的友人在茫茫异乡的颠簸和无奈。

总体来说,《江南别友人》以离别为主题,以深情的笔触勾勒了友人离别时的情景和作者的内心感受,抒发了别离的思绪和无奈之情。通过描写离别的瞬间和友人的离去,这首诗词传达了作者对友人的眷恋和对生活的悲凉感受。通过具象的描写,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阙下难孤立”全诗拼音读音对照参考

jiāng nán bié yǒu rén
江南别友人

láo shēng gù bái tóu, tóu bái wèi yīng xiū.
劳生故白头,头白未应休。
què xià nán gū lì, tiān yá shàng lǚ yóu.
阙下难孤立,天涯尚旅游。
tīng yuán yín dǎo sì, dài yuè shàng jiāng lóu.
听猿吟岛寺,待月上江楼。
zuì bié xǐng chóu chàng, yún fān mǎn luàn liú.
醉别醒惆怅,云帆满乱流。

“阙下难孤立”平仄韵脚

拼音:què xià nán gū lì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阙下难孤立”的相关诗句

“阙下难孤立”的关联诗句

网友评论

* “阙下难孤立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阙下难孤立”出自张乔的 《江南别友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。