“暑庭消尽风鸣树”的意思及全诗出处和翻译赏析

暑庭消尽风鸣树”出自宋代程垓的《菩萨蛮(回文)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ tíng xiāo jǐn fēng míng shù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“暑庭消尽风鸣树”全诗

《菩萨蛮(回文)》
暑庭消尽风鸣树
树鸣风尽消庭暑。
横枕一声莺。
莺声一枕横。
扇纨低粉面。
面粉低纨扇。
凉月淡侵床。
床侵淡月凉。

分类: 菩萨蛮

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《菩萨蛮(回文)》程垓 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(回文)》是宋代程垓创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暑庭消尽风鸣树。
树鸣风尽消庭暑。
横枕一声莺。
莺声一枕横。
扇纨低粉面。
面粉低纨扇。
凉月淡侵床。
床侵淡月凉。

诗意:
《菩萨蛮(回文)》通过回文的形式,以自然景物为背景,表达了作者对夏日炎热的消逝、凉爽的到来的感受。诗中交替出现的词语和短语形成了回文的结构,使诗词具有韵律感和对称美。

赏析:
这首诗词通过回文的手法,将自然界的景象与人的感受相结合,形成了一种凉爽的氛围。诗的前四句描述了夏日的消逝和凉风的到来,庭院的暑气逐渐消散,树上的鸟儿在凉风中鸣叫。后四句则描写了一个人在凉爽的环境中休息,躺在枕头上,听着莺鸟的歌声,感受着微风的拂面。诗中出现的“扇纨低粉面,面粉低纨扇”形象生动地描绘了扇子轻轻拂面的凉爽感觉。最后两句“凉月淡侵床,床侵淡月凉”则将凉月的光辉与床上的凉意相互渗透,营造出一种清新的夜晚氛围。

整首诗词运用了回文的形式,使得前后两句相对呼应,形成了一种韵律感和对称美。同时,通过描写自然景物和人在其中的感受,传递了作者对夏日消逝、凉爽到来的喜悦之情。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然的感受和对凉爽环境的向往,给人以清凉、舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暑庭消尽风鸣树”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán huí wén
菩萨蛮(回文)

shǔ tíng xiāo jǐn fēng míng shù.
暑庭消尽风鸣树。
shù míng fēng jǐn xiāo tíng shǔ.
树鸣风尽消庭暑。
héng zhěn yī shēng yīng.
横枕一声莺。
yīng shēng yī zhěn héng.
莺声一枕横。
shàn wán dī fěn miàn.
扇纨低粉面。
miàn fěn dī wán shàn.
面粉低纨扇。
liáng yuè dàn qīn chuáng.
凉月淡侵床。
chuáng qīn dàn yuè liáng.
床侵淡月凉。

“暑庭消尽风鸣树”平仄韵脚

拼音:shǔ tíng xiāo jǐn fēng míng shù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暑庭消尽风鸣树”的相关诗句

“暑庭消尽风鸣树”的关联诗句

网友评论

* “暑庭消尽风鸣树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暑庭消尽风鸣树”出自程垓的 《菩萨蛮(回文)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。