“深着胭脂学弄妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

深着胭脂学弄妆”出自宋代赵师{睪廾}的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn zhe yān zhī xué nòng zhuāng,诗句平仄:平平平平仄平。

“深着胭脂学弄妆”全诗

《减字木兰花》
江南春早。
春到南枝花更好。
不比寻常。
深着胭脂学弄妆
寿阳开宴。
拂拂红霞生酒面。
从此溪桥。
步障翻腾着绛绡。

分类: 木兰花

《减字木兰花》赵师{睪廾} 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《减字木兰花》
江南春早。春到南枝花更好。不比寻常。深着胭脂学弄妆。寿阳开宴。拂拂红霞生酒面。从此溪桥。步障翻腾着绛绡。

诗意:
这首诗描绘了江南春天的景色,描述了一种美丽而热烈的氛围。诗中以木兰花为象征,表达了作者对春天美好事物的赞美和欣赏。作者通过描绘南方花开的盛况,强调了春天的独特之处。诗人同时以女性打扮化妆的动作,凸显了春天带来的喜悦和美好。

赏析:
这首诗通过充满生气和活力的语言,展现了江南春天最美的一面。诗句中的花朵和女性化妆的形象,给人一种轻盈、华丽的感觉。通过对自然和人文景观的描绘,使读者产生身临其境的感受。诗中运用了形象生动的比喻,如“红霞生酒面”,给人以美食的联想,增强了诗情的愉悦感。整首诗节奏明快,韵律优美,抒发了作者对江南春天美丽景色的热爱之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深着胭脂学弄妆”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

jiāng nán chūn zǎo.
江南春早。
chūn dào nán zhī huā gèng hǎo.
春到南枝花更好。
bù bǐ xún cháng.
不比寻常。
shēn zhe yān zhī xué nòng zhuāng.
深着胭脂学弄妆。
shòu yáng kāi yàn.
寿阳开宴。
fú fú hóng xiá shēng jiǔ miàn.
拂拂红霞生酒面。
cóng cǐ xī qiáo.
从此溪桥。
bù zhàng fān téng zhe jiàng xiāo.
步障翻腾着绛绡。

“深着胭脂学弄妆”平仄韵脚

拼音:shēn zhe yān zhī xué nòng zhuāng
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深着胭脂学弄妆”的相关诗句

“深着胭脂学弄妆”的关联诗句

网友评论

* “深着胭脂学弄妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深着胭脂学弄妆”出自赵师{睪廾}的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。