“乘云不到玉皇家”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘云不到玉皇家”出自宋代邓希恕的《游道岩观有引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng yún bú dào yù huáng jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“乘云不到玉皇家”全诗

《游道岩观有引》
乘云不到玉皇家,岩上仙桃几度花。
今日喜偕三益友,看来丹灶炼黄芽。

分类:

《游道岩观有引》邓希恕 翻译、赏析和诗意

《游道岩观有引》是宋代邓希恕所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乘云不到玉皇家,
岩上仙桃几度花。
今日喜偕三益友,
看来丹灶炼黄芽。

诗意:
这首诗词描述了诗人邓希恕游览道岩观的情景。诗人以想象的形式说自己乘云而行,但却无法到达玉皇(指天上的神仙)的住所。在道岩观的岩石上,仙桃几度开花,这里似乎有神奇的仙境存在。而今天他有幸与三位好友一起欣赏这美景,看着似乎是在仙境中炼制珍贵的黄芽(指仙草或仙丹)。

赏析:
这首诗词以幻想的形式描绘了一幅仙境般的景象,展示了邓希恕对神仙世界的向往和对仙境的想象。诗中的乘云不到玉皇家,揭示了人们对超凡脱俗的向往,把仙境描绘得非常神秘和遥远。岩上仙桃几度花的描写,给人以仙境的感觉,仙桃开花意味着仙境的富饶和美好。而与三益友一同观赏这美景,更加增添了欢乐和神奇的氛围。最后一句看来丹灶炼黄芽,则将诗人和友人置身于仙境中,并暗示着他们正在炼制珍贵的仙丹。整首诗词以清新的意境和幻想的描写,展示了作者对仙境的向往和追求,寄托了他对人生美好境界的追求和祈愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘云不到玉皇家”全诗拼音读音对照参考

yóu dào yán guān yǒu yǐn
游道岩观有引

chéng yún bú dào yù huáng jiā, yán shàng xiān táo jǐ dù huā.
乘云不到玉皇家,岩上仙桃几度花。
jīn rì xǐ xié sān yì yǒu, kàn lái dān zào liàn huáng yá.
今日喜偕三益友,看来丹灶炼黄芽。

“乘云不到玉皇家”平仄韵脚

拼音:chéng yún bú dào yù huáng jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘云不到玉皇家”的相关诗句

“乘云不到玉皇家”的关联诗句

网友评论


* “乘云不到玉皇家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘云不到玉皇家”出自邓希恕的 《游道岩观有引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。