《冬日杂言五首》 薛嵎

茅檐日出胜重裘,饱饭看山倦即休。
识得个中真气味,自然无梦到封侯。
分类:

《冬日杂言五首》薛嵎 翻译、赏析和诗意

冬日杂言五首

茅檐日出胜重裘,
饱饭看山倦即休。
识得个中真气味,
自然无梦到封侯。

中文译文:

茅檐下看日出,比起穿着厚重的裘衣更为美好,
吃饱饭后看山景,感到疲倦就休息。
领悟其中的真谛,
自然会无梦想成为封侯之人。

诗意和赏析:

这首诗描绘了冬日早晨的景象和诗人的心境。诗人通过对比,表达了自然的美好与享受简朴生活的态度。

在冬季的茅檐下,看着旭日冉冉升起,诗人觉得这样的景象比穿着厚重的裘衣更为美好。这里茅檐下的景象可以理解为诗人日常生活的一部分,而日出的美好则是生命的一种愿景。通过这样的对比,诗人表达了对自然的赞美和对简朴生活的向往。

诗人又描述了在吃饱饭之后,看着山景感到疲倦后即刻休息的状态。这里的山景可以理解为一种远方的目标或者理想,而诗人则表示只有在实现了生活的基本需求之后,才能有机会追逐更高的目标。

最后两句“识得个中真气味,自然无梦到封侯”传达了领悟人生真谛的重要性。诗人认为只有识破世俗的虚妄,才能逐渐触摸到真实的人生滋味。当心中领悟了这种真谛之后,就能够自然而然地追求内心的梦想,达到了最终的成功和满足。

总之,这首诗以简洁而优美的语言,揭示了诗人对自然美、简朴生活以及领悟人生真谛的思考和向往。同时,也向读者传递了一种积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《冬日杂言五首》薛嵎 拼音读音参考

dōng rì zá yán wǔ shǒu
冬日杂言五首

máo yán rì chū shèng zhòng qiú, bǎo fàn kàn shān juàn jí xiū.
茅檐日出胜重裘,饱饭看山倦即休。
shí de gè zhōng zhēn qì wèi, zì rán wú mèng dào fēng hóu.
识得个中真气味,自然无梦到封侯。

网友评论


更多诗词分类

* 《冬日杂言五首》专题为您介绍冬日杂言五首古诗,冬日杂言五首薛嵎的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。