《哭亡将诗》 卢延让

自是硇砂发,非干骇石伤。
牒高身上职,碗大背边创。
分类:

《哭亡将诗》卢延让 翻译、赏析和诗意

《哭亡将诗》是唐代卢延让创作的一首诗。诗中描述了亡将的悲痛和无奈之情。

原文:自是硇砂发,非干骇石伤。牒高身上职,碗大背边创。

译文:我的头发如硇砂一般白了,不是受到晶石的伤害。我脸上的伤痕高高簪起,背上的伤口像大碗一样深。

诗意:诗中的“硇砂发”形象地描绘了主人公由于忧愁悲痛而白发苍苍。而“干骇石”则是一种传说中能够令人变成白发的石头,这里作者明确表示不是受到这种石头的伤害。随后,作者描写了自己脸上的伤痕高高簪起,背上的伤口深如大碗,这再次强调了主人公历经沧桑,饱受创伤的苦楚。诗词表达了主人公对命运的抱怨和对生活的无奈。

赏析:《哭亡将诗》以简洁明了的语言,鲜明地展现了主人公的痛苦和困境。通过描述头发和伤痕的变化,诗人传达了主人公年迈悲伤的心情以及他深深的苦难。同时,诗词运用了精确的形象语言,令人印象深刻。整首诗字数不多,但通过简洁的表达,成功地表达了主人公内心世界的不满与无奈,让人产生了对主人公遭遇的同情与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《哭亡将诗》卢延让 拼音读音参考

kū wáng jiāng shī
哭亡将诗

zì shì náo shā fā, fēi gàn hài shí shāng.
自是硇砂发,非干骇石伤。
dié gāo shēn shàng zhí, wǎn dà bèi biān chuàng.
牒高身上职,碗大背边创。

网友评论

更多诗词分类

* 《哭亡将诗》专题为您介绍哭亡将诗古诗,哭亡将诗卢延让的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。