《村家》 王操

野景村家好,柴篱夹树身。
牧童眠向日,山犬吠随人。
地僻乡音别,年丰酒味醇。
风光吟有兴,桑麦暖逢春。
分类:

《村家》王操 翻译、赏析和诗意

诗词:《村家》

野景村家好,
柴篱夹树身。
牧童眠向日,
山犬吠随人。
地僻乡音别,
年丰酒味醇。
风光吟有兴,
桑麦暖逢春。

中文译文:
乡村之家景色宜人,
篱笆围绕着树木。
牧童依偎在阳光中睡去,
山犬随着人们的出入吠叫。
这个地方偏僻,方言独特,
丰收的年景使酒醇香。
风光给吟咏带来了欢愉,
桑和麦在温暖的春天迎来了生长。

诗意:
这首诗描绘了一个宜人的乡村景色,展示了乡村生活的淳朴和宜人。诗人通过描写野景、柴篱、牧童和山犬等元素,生动地表现了乡村的安宁和生机。诗中表达了乡村风景中的温暖和美好,以及乡村人们的纯朴和自然的生活态度。

赏析:
《村家》是一首充满田园风味的诗歌,通过描写乡村的景色和氛围,展示了诗人对乡村生活的热爱和向往。诗中自然景色的描绘,如牧童依偎在阳光下入睡,山犬随着人们出入吠叫,生动地展现了乡村的宁静和活力。诗人还通过描写乡村人们的语言和酒味,表达了他们与城市人不同的纯朴和淳厚。整首诗以描绘乡村景色为主线,通过细腻的描写和生动的情景,传递出对乡村生活的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《村家》王操 拼音读音参考

cūn jiā
村家

yě jǐng cūn jiā hǎo, chái lí jiā shù shēn.
野景村家好,柴篱夹树身。
mù tóng mián xiàng rì, shān quǎn fèi suí rén.
牧童眠向日,山犬吠随人。
dì pì xiāng yīn bié, nián fēng jiǔ wèi chún.
地僻乡音别,年丰酒味醇。
fēng guāng yín yǒu xìng, sāng mài nuǎn féng chūn.
风光吟有兴,桑麦暖逢春。

网友评论


更多诗词分类

* 《村家》专题为您介绍村家古诗,村家王操的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。